Տանը
А почему ты? — Իսկ ինչու՞ դու
Как-то раз маленький Мишутка спросил своего отца Медведя:
Մի անգամ փոքրիկ քոթոթը հարցրեց իր հայրիկ արջին.
— Папа, ты всех знаешь, кто живёт в нашем лесу?
-Հայրիկ, դու բոլորին գիտես, ո՞վ է ապրում մեր անտառում:
— Да, сынок, всех.
-Այո որդիս, գիտեմ:
— А вот скажи мне, волк — самый храбрый? — спросил сын.
—Ասա ինձ, գայլը ամենահամարձակն է, — հարցրեց որդին:
— Он очень храбрый, намного храбрее, чем я, — ответил медведь.
-Նա շատ համարձակ է, ավելի համարձակ, քան ես, — պատասխանեց արջը:
— А, тигр сильный? — не унимался Мишутка.
-Իսկ վագրը ուժե՞ղ է, — չթողեց քոթոթը:
— Невероятно сильный, я с ним и близко сравниться не смогу.
— Անհավատալի ուժեղ է, ես նույնիսկ չեմ կարող համեմատվել նրա հետ:
— Ну, а рысь? Она ловкая?
-Դե ինչ, իսկ լուսանը: Նա կոկի՞կ է:
— У-у-у! — пробормотал медведь. — Она настолько ловка, что лист не шелохнётся, когда она охотится за добычей.
-Օոոո, — փնթփնթաց արջը. — նա այնքան ճարպիկ է, որ տերևը չի խշխշում, երբ նա որսում է նպատակի համար:
— А, что насчёт лисы? Говорят, она очень умная.
-Իսկ ի՞նչ է աղվեսը: Ասում են, որ նա շատ խելացի է:
— Да, сынок, правильно говорят. Она действительно умна и проворна.
-Այո, որդիս, ճիշտ են ասում: Նա իրականում շատ խելացի և արագաշարժ է:
— Так почему, папа, ты глава леса, а не тигр, волк или умная лиса? — в недоумении спросил Мишутка.
-Եվ ինչու՞ է, հայրիկ, որ դու ես անտառի գլուխը, ոչ թե վագրը, գայլը կամ խելացի աղվեսը: — տարակուսանքով հարցրեց քոթոթը:
— Видишь ли, сынок, волк храбр, но не может быть осторожным. Тигр сильный, но очень вспыльчив. Рысь ловкая, но часто не может сохранить то, что приобрела. Лиса умная, но иногда свои навыки использует, чтобы обхитрить других, и поэтому попадает в неприятности. Ну а я просто вижу десять сущностей там, где они видят только одну. И в зависимости от ситуации и времени я бываю то лисой, то тигром, то волком. Вот только поэтому я и глава леса.