Հայոց լեզու, գրականություն: Ապրիլի 28: Նախագծային աշխատանք: Թարգմանում ենք — ամսագիր:

Նախագծերի իրականացում.

  • «Թարգմանում ենք» ամսագիր
  • «Չաչանակ» մեդիա-բլոգ
  • «Գրական մեդիա» ամսագիր
  • «Լուսատիտիկ»
  • տեսագրում ենք Վ. Տերյանի, Հովհ. Թումանյանի, Եղ. Չարենցի բանաստեղծություններից
  • գարնանային օրագիր
  • առաջարկում եմ կարդալ
  • ռադիոնյութերի, տեսանյութերի ստեղծում
  • ռադիոթատրոն
  • գրաբարյան ընթերցումներ
  • կարդում ենք արևմտահայերեն, միջին հայերեն
  • կարդում և ձայնագրում ենք տարբեր բանաստեղծների բանաստեղծություններ
  • հարցազրույցներ
  • մենախոսություններ տարբեր թեմաների շուրջ
  • անհատական, ընտանեկան ռադիո, տեսաֆիլմ
  • շարադրել մտքերը տարբեր թեմաներով
  • թարգմանություններ (ռուսերենից, անգլերենից…)
  • ընթերցած նյութի վերլուծություն (ոչ միայն գեղարվեստական)
  • այլ նախագծեր

The Golden Egg — Ոսկե Ձուն

Once upon a time, there lived a cloth merchant in a village with his wife and two children. They were indeed quite well-off. They had a beautiful hen which laid an egg every day. It was not an ordinary egg, rather, a golden egg. But the man was not satisfied with what he used to get daily. He was a get rich-trice kind of a person.

Մի ժամանակ մի վաճառական էր ապրում գյուղում, իր կնոջ և երկու երեխաների հետ: Նրանք շատ լավն էին: Ունեին մի հավ, որը ամեն օր ձու էր ածում: Նրա ածած ձվերը սորովական ձու չէին, այլ ոսկե ձու: Սակայն նա չէր բավարարվում այն ամենով ինչը, որ նա ստանում էր ամեն օր: 

The man wanted to get all the golden eggs from his hen at one single go. So, one day he thought hard and at last clicked upon a plan. He decided to kill the hen and get all the eggs together.

Նա ցանկանում էր, որ այդ բոլոր ոսկե ձվերը ստանա միանգամից: Նա մի օր մտածեց այդ մասին և կողմնորոշվեց: Նա որոշեց սպանել հավին, որպեսզի իր մեջից բոլոր ձվերը միանգամից վերցնի: 

So, the next day when the hen laid a golden egg, the man caught hold of it, took a sharp knife, chopped off its neck and cut its body open.  There was nothing but blood all around & no trace of any egg at all. He was highly grieved because now he would not get even one single egg.

Հաջորդ օրը, երբ հավը նորից ձու ածեց, նա վերցրեց դանակը և հավի վիզը ու մարմինը կտրեց: Զարմացավ, որ հավի մեջ միայն արյուն կար, և որ ոչ մի ձու չգտավ: Նա վրդովված էր, քանի որ հիմա անգամ մեկ ձու չի ստանա:

His life was going on smoothly with one egg a day but now, he himself made his life miserable. The outcome of his greed was that he started becoming poorer & poorer day by day and ultimately became a pauper. How jinxed and how much foolish he was.

Նրա կյանքը մեկ օրով մեկ ձվի հետ սահուն կերպով ընթանում էր, բայց հիմա իր կյանքը շատ վատ էր անցնում: Իր ագահության արդյունքն այն էր, որ նա սկսեց ամեն օր ավելի աղքատանալ և ի վերջո դառնում էր խառնաշփոթ: Ինչպեսզի խարդախ և հիմար էր նա:

Թողնել մեկնաբանություն